Dialogue Controls - Hilfen zur
Gesprächssteuerung
Für einen deutschen
Muttersprachler kommt es ab und zu bei einer Konservation auf Englisch
zu Momenten, in denen ein Verständnisproblem und/oder der Bedarf
zum 'Luftholen' vorliegt.
In solchen Situationen sind Techniken und Strategien der
Gesprächssteuerung gefragt.
Daher folgt nun eine Vorstellung einfacher Elemente zur Gesprächssteuerung auf Englisch, wie
- im Falle eines inhaltlichen oder akustischen Verständnisproblemes:
- Excuse me, I'm afraid I didn't catch it.
- Sorry, I don't understand.
- I don't know what ... means.
- Your voice is very faint. Could you speak up, please?
- Could you possibly come closer to the microphone?
- im Falle, dass man das Aufgenommene sicherheitshalber hinterfragen möchte:
- Sorry, I didn't follow that completely. Would you mind going over it again?
- Just a moment please. What exactly does ... mean?
- Could you explain what you mean by ...?
- If I understand you correctly: when you say ..., do you mean ...?
- im Falle benötigter, exakter Details:
- Could you spell that for me, please?
- Could you be more specific about ...?
- Could you explain in more detail ...?
- I would be interested to hear a little more about ... .
Would you mind giving me ...?
- Are you in the position to say something about ...?
- Would you care to expand on the point you made about ...?
- im Fall eigener Sprachprobleme:
- I'm afraid I don't know the English word for ... . Can you help me?
- I'm afraid I can't explain that very clearly in English. But I'll do my best.
- Maybe I didn't make myself clear.
- Perhaps we were at cross-purposes.
- Perhaps I have not made myself clear.
- im Falle des Richtigstellens einer Aussage:
- What I wished to say was ... .
- I should explain that when I said ..., I meant that ... .
- Let me put it another way ... .
- Let's try to look at the case from another angle: ... .
- Please allow me to add a word about ... .
- Sorry, a slip of the tongue.
- im Falle einer benötigten Denkpause:
- Could you just bear with me a moment?
- Excuse me, I'm looking for the word.
- Can you give me a few more details about ..., please?
- That's an important point.
- That's very interesting. It really gives me something to think about.
- I'm glad you asked that question.
- I'm sorry, I've a mental block.
- I'm sorry, I don't have the exact data.
- im Falle des Vermeidens einer sofortigen Antwort:
- Perhaps we could return to that later.
- This issue could perhaps be taken up later.
- I'd rather not comment on that at present.
- I'm afraid I don't have the facts at my fingertips.
- We should not act in haste on such a key matter.
Die hier aufgeführten Elemente zur Gesprächssteuerung geben
nur einen kleinen Querschnitt der Möglichkeiten der englischen
Sprache wieder.
Die hier aufgeführten Elemente zur Gesprächssteuerung sollten
aber als Erste-Hilfe-Set ausreichen.
Auch hier gilt: Phrasen und Kontext verinnerlichen und immer wieder anwenden!
|
|